- Mis padres se divorciaron y toda la casa se dividió en dos.
A veces es complicado recordar qué encontrar y dónde.
La casa en la que crecí se vendió y aunque la echo de menos, nunca volverá a ser mia. Mi habitación, mi lugar favorito del jardín, los arboles y la fruta, la cocina y todo lo demás. En mis sueños sigo viviendo ahí, deambulando por los cuartos, recuerdo todo detalle. Hasta que a veces me despierto desorientada, creeyendo que me encuentro en mi habitación con las paredes rojas y blancas, llenas de floras y citas.
- Ik mis Spanje. Het weer en de blauwe lucht en het zoete fruit en het vlees en de melk.
Ahí la fruta sabe a fruta, a fruta madura. Hier smaken de appelsienen naar water, de kersen niet zo zoet, en de perzikken behouden een zuur kantje.
Het weer is hier verkeerd en de zon schijnt niet zo helder en nooit zo fel. De lucht heeft voortdurend de verkeerde schakering, een licht hemelsblauw, maar steeds met een vleugje wit erdoor, een laagje mist erover. Niet dat hel hemelsblauw in Spanje, dat je hier enkel lijkt te vinden in oude schilderijen en op gephotoshopte foto's.
- Mijn Visa kaart blijft THUIS nu ik weer in "mn eigen land" vertoef, waar ik administratief alles regel, want anders geef ik veel te veel uit. Ik moet dringend leren mn geld een pak beter te beheren. Te sparen. Ik ben virtueel BLUT.
- Writing in Spanish is so frustrating. It confronts me with the limits of my knowledge and my capacity, every sentence, over and over and over again. Het confronteert me met de grenzen van mijn kennis en vooral van mijn kunnen, elke zin opnieuw. Niet weten hoe je iets moet formuleren, op de grenzen van je woordenschat en grammatica en taalgevoel botsten.
[.: Se guardo in basso ho le vertigini, adesso ho paura :.]